Esta página está en construcción: perdonen los errores, repeticiones y temas inacabados.
This page is being developed: I am sorry for errors, duplications and unfinished subjects.
Gran Teatro del Mundo. Somero análisis sintáctico. (incluido en Grupo Fundacional de Verso)
Al exponer una escena de GranTeatro, hemos detectado errores en el texto al chocarnos algunas inconsistencias en el texto. La vemos. Lo reorganizamos de acuerdo con el criterio expuesto en Reorganizar y recitar versos. Contamos las frases Contamos primero las frases principales (oraciones, las que tienen un verbo, pero no las de relativo, que son como adjetivos que precisan o adornan un sustantivo o pronombre). Consideramos una sola las frases con las oraciones en que aparecen varios sujetos o complementos, unidos por conjunciones de unión (y). Recordemos que las conjunciones unen frases, lo que nos advierte de esa naturaleza múltiple encubierta. Nótese cómo la estructura de lo dicho se hace clara, aunque se empobrezca el resto. Desaparecen las circunstancias, las razones, las causas, los efectos... sólo los hechos desnudos, lo que está pasando, pasó o pasará. 1, Hermosa compostura... (incompleta) 2. Campaña de elementos ... (incompleta) 3. Tú ... y ... 4. tú, el Mundo... 5. ¿Quién me llama 6. ¿Quién me saca de mí? 7. ¿Quién me da.. 8. Es tu Autor Soberano. 9. De mi voz un suspiro, de mi mano un rasgo es quien te informa, y 10. a su obscura materia le da forma. Pues 11 ¿qué es lo que me mandas? 12. ¿Qué me quieres? 13. Pues soy tu Autor, y 14, tú mi hechura eres, 15. la ejecución de un concepto mío a tus aplausos fío 16. Una fiesta hacer quiero... y 17. una comedia sea la que hoy .... 18. ...la ha de hacer mi compañía. Análisis de frases largas 1. Dios no acaba su frase, sólo dice: tú, que... tú que... y entonces le interrumpe el mundo. Así que colocamos unos punto suspensivos al final de su parlamento. Es necesario para que el actor recuerde que interrumpe o es interrumpido y no acabe el parlamento con un punto (entonación conclusiva). Va además con el talante de ambos personajes: Dios sentencioso, majestuoso, algo pesado aunque muy respetable. El mundo, variado, pecaminoso como Estambul, decíamos en una clase, algo malhumorado, algo caprichoso, algo artista; más joven, necesariamente, frente a la eternidad de Dios. Es coherente que el Autor se enrolle algo, y que el mundo, práctico, le interrumpa. Luego ya se pone a tono y respeta. 2. La exposición del Mundo en octosílabos muestra las capacidades culteranas del autor (es la época), aunque sólo complica la construcción, no extrema los hipérbatons como Góngora:Autor generoso mío, a cuyo poder, a cuyo acento obedece todo, yo, el gran Teatro del mundo, tendré todo cubierto y oculto de un negro velo primeramente , (para ) que sea un caos donde estén los materiales confusos. porque es de más contento y más gusto no ver el tablado antes que esté el personaje a punto, para que en mí representen los hombres, y cada uno halle en mí la prevención que le impone al papel suyo, como parte obediencial, que solamente ejecuto lo que ordenas, que aunque es mía la obra, es milagro tuyo, aquella niebla Correráse y dos luminares, alumbrarán para alumbrar el teatro (porque adonde luz no hubo no hubo fiesta)el uno (es) divino farol del día, y el otro nocturno farol de la noche , a quien ardan mil luminosos carbunclos, que en la frente de la noche den vividores influjos.huyendo el vapor obscuro, Décima Mortales que aún no vivís y ya yo llamoos mortales, pues en mi concepto iguales antes de ser asistís; aunque mis voces no oís, venid a aquestos vergeles, que, ceñido de laureles, cedros y palma os espero,porqueyo quierorepartir estos papeles entre todos .
Contexto. Según explican ambos, Dios, autor de todo, quiere celebrar su grandeza y encarga al Mundo, director de escena, que lo prepare. El gran teatro del mundo Calderón Acto I- ESCENA I
Sale el AUTOR con manto de estrellas y potencias en el sombrero. AUTOR Hermosa compostura de esa varia inferior arquitectura, que entre sombras y lejos a esta celeste usurpas los reflejos, cuando con flores bellas el número compite a sus estrellas, siendo con resplandores humano cielo de caducas flores. Campaña de elementos, con montes, rayos, piélagos y vientos: con vientos donde graves te surcan los bajeles de las aves; con piélagos y mares donde a veces te vuelan las escuadras de los peces; con rayos donde ciego te ilumina la cólera del fuego; con montes donde dueños absolutos te pasean los hombres y los brutos: siendo en continua guerra monstruo de fuego y aire, de agua y tierra. Tú, que siempre diverso, la fábrica feliz del universo eres, primer prodigio sin segundo, y por llamarte de una vez, tú, el Mundo, que naces como el Fénix y en su fama de tus mismas cenizas... (Sale el MUNDO por diversa puerta.) MUNDO ¿Quién me llama, que desde el duro centro de aqueste globo que me esconde dentro alas visto veloces? \da voces? ¿Quién me saca de mí? ¿Quién me AUTOR Es tu Autor Soberano. De mi voz un suspiro, de mi mano un rasgo es quien te informa, y a su obscura materia le da forma. MUNDO \ me quieres? Pues ¿qué es lo que me mandas? ¿Qué AUTOR Pues soy tu Autor, y tú mi hechura eres, hoy, de un concepto mío la ejecución a tus aplausos fío. Una fiesta hacer quiero a mi mismo poder, si considero que solo a ostentación de mi grandeza fiestas hará la gran naturaleza; y como siempre ha sido lo que más ha alegrado y divertido la representación bien aplaudida, y es representación la humana vida, una comedia sea la que hoy el cielo en tu teatro vea. Si soy Autor y si la fiesta es mía, por fuerza la ha de hacer mi compañía. Y pues que yo escogí de los primeros los hombres, y ellos son mis compañeros, ellos, en el Teatro del mundo, que contiene partes cuatro, con estilo oportuno han de representar. Yo a cada uno el papel le daré que le convenga, y porque en fiesta igual su parte tenga el hermoso aparato de apariencias, de trajes el ornato, hoy prevenido quiero que, alegre, liberal y lisonjero, fabriques apariencias que de dudas se pasen a evidencias. Seremos, yo el Autor, en un instante, tú el teatro, y el hombre el recitante.MUNDO Autor generoso mío, a cuyo poder, a cuyo acento obedece todo, yo, el gran Teatro del mundo, para que en mí representen los hombres, y cada uno halle en mí la prevención que le impone al papel suyo, como parte obediencial, que solamente ejecuto lo que ordenas, que aunque es mía la obra, es milagro tuyo, primeramente porque es de más contento y más gusto no ver el tablado antes que esté el personaje a punto, lo tendré de un negro velo todo cubierto y oculto, que sea un caos donde estén los materiales confusos. Correráse aquella niebla y, huyendo el vapor obscuro, para alumbrar el teatro (porque adonde luz no hubo no hubo fiesta), alumbrarán dos luminares, el uno divino farol del día, y de la noche nocturno farol el otro, a quien ardan mil luminosos carbunclos, que en la frente de la noche den vividores influjos. .... AUTOR Mortales que aún no vivís y ya os llamo yo mortales, pues en mi concepto iguales antes de ser asistís; aunque mis voces no oís, venid a aquestos vergeles, que ceñido de laureles, cedros y palma os espero, porque yo entre todos quiero repartir estos papeles.
Vuelta al Principio Última actualización: Monday, 16 de December de 2013 Visitantes: