Esta pgina est en construccin: perdonen los errores y temas inacabados.

This page is being developed: I am sorry for errors and unfinished subjects.

 

Recitacin de los endecaslabos de Mozart y Salieri de Pushkin 

Cuenta Stanislavsky que, habiendo fracasado con la obra, se debi a que no supo tratar sus versos. Intentmoslo nosotros con la valiosa aportacin de Leticia (y, ltimamente) de Eva, acudiendo a una recitacin rtmica igual al de nuestros endecaslabos o sus (de los ingleses) pentmetros ymbicos. El soneto:

When I do count the clock that tells the time,
And see the brave day sunk in hideous night;
When I behold the violet past prime,
And sable curls all silver'd o'er with white;
When lofty trees I see barren of leaves
Which erst from heat did canopy the herd,
And summer's green all girded up in sheaves
Borne on the bier with white and bristly beard,
Then of thy beauty do I question make,
That thou among the wastes of time must go,
Since sweets and beauties do themselves forsake
And die as fast as they see others grow;
    And nothing 'gainst Time's scythe can make defence
    Save breed, to brave him when he takes thee hence.

 Puede (y debe) ordenarse as:

 

q‒l‒‒‒‒q-.‒‒‒‒-q‒‒‒‒-q-.‒‒‒‒-q‒l‒‒‒-q-.‒‒‒‒-q‒‒‒‒‒q-.‒‒‒‒-q‒l‒‒‒‒q-.‒‒‒‒-g‒‒‒‒‒-g‒.
/ 7        -        / 7       -      /  7       -     /    7        -     /   7         -       / 7       -  /
1            2           3           4            5           6           7           8            9            10        11        12

 

When    I            do         count    the        clock     that       tells       the         time
And       see        the        brave    day        sun        k-in       hi         deous     night;
Whe      n-I        be          hold      the        vi           o           let         past       prime,
And       sa          ble        curl       s-all       sil          ver'       d-o'er    with       white;                4
 
When    lof         ty          tree       s-I         see        ba         rre         n-of        leaves               
Whi       ch-erst from      heat      did         ca          no         py          the        herd,
And       sum      mer's     gree      n-all       gir         de         d-u        p-in        sheaves
Bor        ne-on    the        bier      with      whi        te-and   bris        tly           beard,                8
 
The       n-of      thy        beau      ty           do         I            ques      tion        make,
That      thou      a           mong     the        waste    s-of       time       must       go,                                  
Since     sweet    s-and    beau      ties        do         them     selves    for          sake
And       die        as          fas         t-as       they      see         o           thers       grow;                 12
 
And       no         thing     'gainst   Time's    scythe  can        make     de           fence
Save      breed,   to           brave    him       when     he         takes     thee        hence.
 

 

Silabicacin mtrica del soneto XII de Shakespeare

 Pertrechados con el original ruso y nuestra  hoja fontica rusa, veamos ahora el dilogo en endecaslabo ruso (y heptaslabo, segn hemos comprobado):

 
q‒‒l‒‒‒q-.‒‒‒‒-q‒‒‒‒-q-.‒‒‒‒-q‒‒l‒‒-q-.‒‒‒‒‒q‒‒‒‒‒-q-.‒‒‒‒-q‒‒‒l‒‒q-.‒‒‒‒-g‒‒‒‒‒-g‒.
/ 7        -        / 7       -      /  7        -     /    7        -     /   7         -       / 7       -  /
  1           2           3          4            5          6            7           8            9         10         11         12
 
E
E
E
E
-
H
-
E
 
 Vsie     ga‒‒  va    rit :    niet    prv‒-  d        n       ziem ‒‒  l .       -        1
 Nu       prv d       niet   |  i         vu ‒‒ she,     Dlia     mi ‒‒‒-         -
 tak      oe ‒‒- ta      ias ‒‒ na ,     kak       pras ta ‒‒  ia           gm ma.
 Ra ‒- dyil ‒- sia     ias       liu  bo ‒‒- vi ‒‒- u        k_is  ‒‒ kst vu ;   
.............
 nie ‒- vol ‒-nie_is- lad ‒  kie       tek ‒‒  li .     
...
ot‒‒‒ver‒‒g_ia     ra‒‒‒-no       praz‒‒-die‒‒vie     za‒‒‒     bia-  vie             9
na ‒‒‒‒  ki,      chuz d e      m ‒-   z ‒‒ ki       b ‒‒‒-    l                   
 ‒‒
 gu‒‒-lia ‒‒-ki      pras ‒-dio ‒‒  go? ...  O        Mot ‒sart,        Mt - sart
 A ‒‒ ga !      U ‒‒ bi ‒‒-del        tie!       a         mie     kho ‒‒  t ‒‒-los  
 
  Silabicacin mtrica de Mozart y Salieri, de Pushkin.
 
Traduccin:  (de Alan Shaw)
SALIERI
There is no justice on the earth, they say.
But there is none in heaven, either. To me
That is as plain as any simple scale.
My love of art has been with me since birth,
...
I turned away from idle pastimes early;
All studies alien to music I
....
And frivolity? Oh, Mozart, Mozart!
MOZART
Aha! You saw me! I was hoping to
....
SALIERI
Dicen que no hay justicia en este mundo
mas tampoco en el cielo. Para m
tan claro est como una simple escala:
desde la cuna tengo amor al arte...
...
ociosos pasatiempos dej pronto,
todo lo ajeno a Msica.
...
y de frivolidad.. Oh, Mozart, Mozart!
MOZART                              
Aja, me has visto !. Yo esperaba que...
...
Traduccin:  (de Alan Shaw)
Propia, a partir de la anterior

Hay que trabajar en otra ocasin.

Es decir los supuestos difciles versos son unos inocentes endecaslabos intercalados con algn heptaslabo. O pentmetros ymbicos con algn trmetro ymbico.  Tan frecuente en Shakespeare y en nuestra lrica

Tan inocente como eso.

No nos explicamos las dificultades del maestro.

Pedimos despus a Violetta, actriz y rusa, que silabice todo el principio: he aqu el resultado (tras varios intentos y correcciones):

 
Mozart y Salieri, de Pushkin
 
/            -        /            -        /          -         /           -         /            -          /           -     /
 1          2        3          4         5        6         7         8           9         10         11       12
 
Vsi     ga‒‒-va‒‒‒rit:     niet    prv‒-dy       na          ziem‒-l.          -
 No       prv‒dy       niet       i        v‒‒-she.     Dlya      mie‒‒           -
 Tak     e‒‒‒-ta        ys‒‒‒na,     kak    pras‒‒t‒‒‒‒ya      gm‒‒‒ma.
 Ra‒‒‒dl‒‒sya      y        s_lyu‒b‒‒-vi‒‒‒yu       k_is‒-ks‒‒‒-stvu ;     
 Rie‒‒-byn‒kam    b‒‒‒du‒‒-chi,    kag‒‒da        vy‒‒-s‒‒‒‒ka
 Zvu‒‒-chl   ar‒‒‒gn     v_sta‒rn‒‒nay      tsrk‒‒-vi       n‒‒‒‒shey,
 Ya        sl‒‒shal     i          za‒‒-sl‒‒-shi‒‒-val‒‒‒sya-    sly‒‒‒zy
 Nie‒‒-vl‒‒ny‒‒‒ie         i         sld‒‒ki‒‒-ie        tiek‒- l.           -
 At‒‒‒virg   y       ra‒‒‒-na      przd‒-ny‒‒ie        za‒‒‒b‒‒‒‒vy;
 Na‒‒‒‒‒‒-ki,      chzh‒dy‒‒ie         mu‒‒z‒‒‒kie,     b‒‒‒‒li
 Pas‒‒-t‒‒‒-ly      mni;    up‒‒ry‒‒-ma     y          nad‒‒mn‒‒‒na
 At        nij        at‒‒-ryk‒‒sya    y        i         prie‒‒-dal‒‒sy         -
 Ad‒‒‒noy     mu‒‒z‒‒‒-kie.   Tr‒‒dien    pir‒‒-vy       shg       -
 Y         sk‒‒-chen   pir‒‒-vy     pt.     Prie‒-a‒‒‒‒da‒‒-ll           -
 Y       rn‒‒‒ni‒‒-ye         niev‒zg‒‒dy.     Rie‒‒‒mies‒l           -
 Pas‒‒-t‒‒‒-vil      y         pad‒n‒‒‒zhi‒‒-yem      is‒‒‒ks‒‒‒stvu;
 Y       sdi‒‒‒lal‒‒-sya       rie‒-mis‒‒lien‒-nik:      piers‒tm
 Pri‒‒‒dl       pas‒‒lsh‒‒-nu‒-yu,       su‒‒‒j‒‒‒yu       big‒‒-last
 I           vir‒‒-nast    ‒‒‒‒-ju.   Zv‒‒-ki       u‒‒‒-miert‒-vv,
 Mu‒‒-z‒‒‒-ku      y          raz—yl,      kak    trp.    Pa‒‒‒-vi‒‒-ril
 Y       l‒‒‒‒guieb-ray        gar‒‒m‒‒-ni‒‒-yu.     Tag‒‒-d
 U‒‒‒-zhe       dierz‒-nl,      v_na‒‒‒‒-kie     is‒‒‒ku‒‒‒shyn‒ny,
 Prie‒‒dt‒‒‒sya      ni‒‒‒guie   tvr‒‒ches‒kay     miech‒-t,
 Y       stl       tva‒‒-rt,        no      v_ti‒‒-shi‒‒ni,    no          vty‒-nie,
 Nie      smi‒‒ya       pa‒‒‒-mysh-lyt      escho  a        sl‒‒‒-vie.
 Nie‒‒-rid‒‒-ka,     pra‒‒‒si‒‒‒div     v_biez-mlv-nay       ki‒‒-lie
 Dva,    tri          dny, pa‒‒‒‒za‒‒bv      i           sn    i            ps-     chu,
 Vku‒‒sv        vas‒‒trg       i        sly‒‒-zy       vdaj‒-na‒‒‒vi‒‒-niya,
 Ya     zhig     moy   trd       i       j-         lad‒‒-na       smat‒‒ril,
 Kak     msl      ma‒‒y          i       zv‒‒‒ki,       mny  razh‒‒-dyn‒-ny,
 Py‒‒‒l‒‒‒‒ya,     s_lyg‒-kim d‒‒‒‒mam   is‒‒‒che‒‒‒z‒‒‒li.
 Cht    ga‒‒‒‒va‒‒ry?       Kag‒da         vie‒‒-l‒‒‒kiy         Glyk  -
 Ya‒‒‒vl‒‒‒-sya    i            at‒‒-krl       nam    n‒‒-vy          ty‒‒-ny
(Glu‒‒-b‒‒‒-ki‒‒-ye,        plie‒-n‒‒‒‒tel‒‒-ny‒‒-ie           ty‒‒-ny),
 Nie       br‒‒‒sil      li           y      vsy,     chto   prizh-die         znl,    -
 Chto     tak        lyu‒‒bl,       che‒‒mu        tak     zhr‒‒ka         vi‒‒‒ril,
 I           nie        pa‒‒-shil     li        bd‒‒‒ra      vsled    za         nm       -
 Biez‒‒r‒‒‒-pat‒‒na,        kak     tot,        kto    za‒‒‒-blu‒‒‒zhdl‒-sya
 I           vstrich-nym  ps‒‒‒lan     v_st‒‒ra‒‒-nu       i‒‒‒‒‒n‒‒‒yu?
 U‒‒‒-sl‒‒‒-nym,  na‒‒‒-prya‒-zhyn‒-nym  pas‒‒-ta‒‒‒‒anst‒-vam
 Y       na‒‒‒-ka‒‒-niets     v_is‒‒ks‒‒‒stvie  biez‒‒gra‒‒‒nch‒‒nam
 Das‒‒tg‒‒‒-nul     sti‒‒‒-pie‒‒-ni         vy‒‒-s‒‒‒kay.      Sl‒‒‒va
 Mni   u‒‒‒‒-lyb‒‒n‒‒‒‒las;    y         v_sierd-tsj    lyu‒‒‒diy      -
 Na‒‒‒shyl    saz‒‒v‒‒‒‒chi‒‒ya         sva‒‒im      saz‒‒‒-d‒‒‒nyam.
 Y       schst‒-liv     bl:         ya       nas‒‒‒lazh‒-dl‒‒sya        mr‒‒-na
/               -        /            -        /           -         /           -         /            -          /           -     /
 1             2        3          4         5         6         7         8           9         10         11       12
Sva‒‒-   im     tru‒‒‒-dm,  us‒‒‒pi‒‒jam,     sl‒‒‒vay;    tk‒‒‒-zhe
Tru‒‒-   d‒‒-mi        i         us‒‒‒-pi‒‒ja‒‒‒-mi        dru‒‒-zy,      -
Ta‒‒‒   v‒‒-ri‒‒‒‒schey ma‒‒-ij       v_is‒‒-ks‒‒-stvie   dv‒‒‒-nam.
Nit!       Ni‒‒-kag‒‒-d      y       z‒‒‒vis‒‒‒ti          nie      znl,       -
!           Ni‒‒-kag‒‒-d-     ni‒‒‒-zhe,   kag‒‒‒da       Pich‒‒ch‒‒‒-ni
Plie‒‒‒-nt     u‒‒‒‒-ml   slj      d‒‒‒kij        pa‒‒‒-ri‒‒‒-zhn,     -
Ni‒‒‒‒-zhe,    kag‒‒‒da     u‒‒‒-sl‒‒shal     v_pir‒-vy      rz         -
Y          I‒‒‒-fi‒‒‒‒gu‒-ni‒‒‒-i        na‒‒‒chl‒‒‒ny      zv‒‒‒‒ki.
Kt        sk‒‒zhet,     chtob Sa‒‒‒li‒‒-ri         gr‒‒‒-dy      bl           -
Kag‒‒‒da-     ni‒‒‒‒bud   za‒‒‒vst‒‒ni‒‒‒kam       prie‒‒zrin‒‒-nym,
Zmie‒‒-yy,   lyud‒‒-m    ras‒‒-tp‒‒-tan‒‒-no‒‒‒-yu,      vzhi‒‒‒vie
Pie‒‒‒-sk     i            pl    gry‒‒-zu‒‒‒sch‒-yu        bies‒‒sl‒‒‒‒-na?
Ni‒‒‒‒kt!.. A           ny‒‒e-     sm     ska‒‒-zh-      y       ny‒‒‒‒‒e
Za‒‒‒‒vst‒‒nik.      Y    za‒‒‒-v‒‒‒du‒‒‒yu;       glu‒‒-b‒‒‒‒-ka,
Mu‒‒‒-chi‒‒-tel‒‒‒na     za‒‒‒-v‒‒‒du‒‒‒yu.-              ni‒‒‒‒-ba!
Gdi_zh  pra‒va‒‒‒‒t,      kag‒‒-da      svya‒‒schn‒-ny      dr,          -
Kag‒‒‒-da    bies‒‒-smirt-ny       gu‒‒niy-     nie        v_nag-r‒‒‒‒‒du
Lyub‒‒‒v    ga‒‒‒-ry‒‒-schey, sa‒‒‒ma‒‒-at‒‒‒‒vier‒-zh‒‒‒‒a,
Tru‒‒‒‒dv, u‒‒‒‒sir‒‒di‒‒‒-ya,     ma‒‒-l‒‒‒‒niy     po‒‒‒‒‒slan-
A             a‒‒-za‒‒‒-ry‒‒-iet       g‒‒-la‒‒‒-vu        bie‒‒-zm‒‒‒-tsa,
Gu‒‒‒‒ly‒-ki         przd‒na‒‒-va?..             M‒‒-tsart,    Mo‒‒‒‒tsart!
 
A‒‒‒‒‒g!   U‒‒‒‒v‒‒‒diel     t!     a          mnie     ja‒‒‒-ti‒‒‒‒‒las
Tie‒‒‒‒bya   nie‒‒‒zhdn‒nay   sht‒-kay      u‒‒‒‒-gas‒‒-tt.            -
     -
Silabizacin y acentuacin de las primeras lneas de Mozart y Salieri.

 

 
Mozart y Salieri, de Pushkin (Previa)
 
/            -        /            -        /          -         /           -         /            -          /           -     /
 1          2        3          4         5        6         7         8           9         10         11       12
 Vsie     ga‒‒-va‒‒‒rit:     niet    prav‒-dy       na         ziem‒-l.          -
 No       prv‒dy       niet       i        v‒‒-she.     Dlya      mie‒‒           -
 Tak      e‒‒‒-ta        ys‒‒‒na,     kak    pras‒‒ta‒‒‒-ya       gm‒‒‒ma.
 Ra‒‒-dl‒‒  sya      ya        s_lyu‒bo‒‒-vi‒‒‒yu       k_is‒‒ks‒‒‒-stvu ;     
 Rie‒‒-byn‒kam    bu‒‒‒du‒‒-chi,    kag‒‒da         vy‒‒‒s‒‒‒‒ka
 Zvu‒‒chal     ar‒‒‒gn      v_sta‒rin‒‒nay      tserk‒‒vi         n‒‒‒shey,
 Ya       sl‒‒ shal     i          za‒‒-sl‒‒-shi‒‒-val‒‒-sya-     sly‒‒‒zy
 Nie‒‒-vl‒‒ ny‒‒-ie         i         slad‒‒ki‒‒-ie        tiek‒‒ l.           -
 At‒‒‒vierg    ya       r‒‒‒na      prazd‒-ny‒‒ie        za‒‒‒-b‒‒‒‒vy;
 Na‒‒‒‒‒‒-ki,      chuzh‒dy‒‒ie         mu‒‒zy‒‒‒kie,     -b‒‒‒‒li
 Pas‒‒-t‒‒‒-ly      mnie;    up‒‒rya‒‒-ma     y          nad‒‒mn‒‒‒na
 At        nij        at‒‒-ryk‒‒sya    ya        i         prie‒‒-dal‒‒sy         -
 Ad‒‒-noy     mu‒‒z‒‒‒-kie.   Tr‒‒dien    pier‒‒‒vy       shag       -
 Y         sk‒‒chen   pier‒‒-vy     put.     Prie‒-a‒‒‒‒-da‒‒-ll           -
 Ya       ran‒‒-ni‒‒-ye         niev‒zg‒‒dy.     Rie‒‒‒-mies‒l           -
 Pas‒‒-t‒‒‒-vil      ya         pad‒no‒‒‒zhi‒‒-yem      is‒‒‒ks‒‒‒stvu;
 Ya       sdie‒‒-lal‒‒-sya       rie‒-mis‒‒lien‒-nik:       piers‒ tm
 Pri‒‒‒dal       pas‒‒lsh‒‒-nu‒-yu,       su‒‒‒ju‒‒‒yu       big‒‒-last
 I           vier‒‒-nast    ‒‒‒‒ju.   Zvu‒‒-ki       u‒‒‒-  miert‒-vv,
 Mu‒‒-z‒‒‒-ku      ya          raz—yal,      kak    trup.    Pa‒‒‒-vi‒‒-ril
 Ya       al‒‒‒‒guieb-ray        gar‒‒m‒‒-ni‒‒-yu.      Tag‒‒-d
 U‒‒‒-zhe       dierz‒-nul,      v_na‒u‒‒‒-kie     is‒‒‒ ku‒‒‒shyn‒ny,
 Prie‒‒dat‒‒‒sya      nie‒‒‒guie   tvor‒‒ches‒kay      miech‒-t,
 Ya       stal       tva‒‒-rit,        no      v_ti‒‒-shi‒‒ni,    no          vty‒-nie,
 Nie      smie‒‒ya       pa‒‒‒-mysh-lyt      es-       cho    a           sl‒‒‒-vie.
 Nie‒‒-rid‒‒-ka,     pra‒‒‒si‒‒‒diev     v_biez-molv‒nay       ki‒‒-lie
 Dva,    tri          dnya, pa‒‒‒‒za‒‒byv      i           son    i            ps-     chu,
 Vku‒‒siv        vas‒‒torg       i        slyo‒‒-zy       vdaj‒-na‒‒‒vi‒‒-niya,
 Ya       zhig     moy   trud       i       jo-         lad‒‒-na       smat‒‒ril,
 Kak     mysl      ma‒‒ya          i       zv‒‒‒ki,       mnoy  razh‒‒-dyn‒-ny,
 Py‒‒‒l‒‒‒‒ya,     s_lyog‒-kim dy‒‒‒‒mam   is‒‒‒che‒‒‒z‒‒‒li.
 Cht    ga‒‒‒‒va‒‒ryu?       Kag‒da         vie‒‒-li‒‒‒kiy         Glyuk  -
 Ya‒‒‒vil‒‒‒-sya    i            at‒‒-kryl       nam    no‒‒-vy          ty‒‒-ny
(Glu‒‒-b‒‒‒-ki‒‒-ye,        plie‒-n‒‒‒‒tel‒‒-ny‒‒-ie           ty‒‒-ny),
 Nie       br‒‒‒sil      li          ya      vsyo,     chto   prizh-die         znal,    -
 Chto     tak        lyu‒‒bl,      che‒‒mu        tak     zhar‒‒ka         vi‒‒‒ril,
 I           nie        pa‒‒-shil     li        bod‒‒‒ra     vsled    za         nim       -
 Biez‒‒r‒‒‒-pat‒‒na,        kak     tot,        kto    za‒‒‒blu‒‒‒zhdl‒-sya
 I           vstrich-nym  pos‒‒‒lan     v_sto‒‒ra‒‒-nu       i‒‒‒‒‒n‒‒‒yu?
 U‒‒‒-sl‒‒‒-nym,  na‒‒‒-prya‒-zhyn‒-nym  pas‒‒-ta‒‒‒‒anst‒-vam
 Ya       na‒‒‒-ka‒‒-niets     v_is‒‒kus‒‒‒stvie  biez‒‒gra‒‒‒nch‒‒nam
 Das‒‒tig‒‒‒-nul     sti‒‒‒pie‒‒-ni         vy‒‒-so‒‒‒kay.      Sl‒‒‒va
 Mnie   u‒‒‒‒-lyb‒‒n‒‒‒-las;    ya         v_sierd-tsaj    lyu‒‒‒diy      -
 Na‒‒‒shyol    saz‒‒v‒‒‒-chi‒‒ya         sva‒‒im      saz‒‒‒-d‒‒‒nyam.
 Ya       schst‒-liv     byl:         ya       nas‒‒‒lazh‒-dal‒‒sya        mr‒‒-na
/               -        /            -        /           -         /           -         /            -         /       -     /
 1             2        3          4        5         6         7         8           9       10       11     12
Sva‒‒-   im     tru‒‒‒-dm,  us‒‒‒pie‒‒jam,     sla‒‒‒vay;    tk‒‒‒-zhe
Tru‒‒-   d‒‒-mi        i         us‒‒‒pie‒‒ja‒‒‒-mi        dru‒‒-zy,      -
Ta‒‒‒   v‒‒-ri‒‒‒‒schey ma‒‒-ij       v_is‒‒-kus‒‒-stvie    dv‒‒‒-nam.
Nit!       Ni‒‒-kag‒‒-da      ya        z‒‒‒vis‒‒‒ti         nie      znal,       -
O!           Ni‒‒-kag‒‒-d-     ni‒‒‒-zhe,   kag‒‒‒da       Pich‒‒chi‒‒‒-ni
Plie‒‒‒-nt     u‒‒‒‒-mel   sluj      di‒‒‒kij        pa‒‒‒ri‒‒‒-zhn,     -
Ni‒‒‒‒-zh,    kag‒‒‒da     u‒‒‒-sly‒‒shal     v_pir‒-vy       raz         -
Ya          I‒‒‒-fi‒‒‒‒gu‒-ni‒‒‒-i        na‒‒‒chal‒‒‒ny      zvu‒‒‒‒ki.
Kt        ska‒‒zhet,     chtob Sa‒‒‒li‒‒-ri         gor‒‒‒-dy      byl           -
Kag‒‒‒da-     ni‒‒‒‒bud   za‒‒‒vist‒‒ni‒‒‒kam       prie‒‒zrin‒‒-nym,
Zmie‒‒-yy,   lyud‒‒-mi    ras‒‒- tp‒‒-tan‒‒no‒‒- ‒yu,      vzhi‒‒‒vie
Pie‒‒‒-sok     i            pyl    gry‒‒-zu‒‒-schu‒- yu        bies‒‒ sl‒‒‒‒-na?
Ni‒‒‒‒kt!.. A           n‒‒e-      sam     ska‒‒-zhu-     ya         ny‒‒‒‒‒e
Za‒‒‒‒vst‒‒nik.      Ya     za‒‒‒-v‒‒‒du‒‒‒yu;       glu‒‒-b‒‒‒‒-ka,
Mu‒‒‒-chi‒‒-tel‒‒‒na     za‒‒‒-v‒‒‒du‒‒‒yu.-      O        ni‒‒‒‒ba!
Gdi_zh  pra‒va‒‒‒‒t,      kag‒‒-da      svya‒‒schen‒-ny       dar,          -
Kag‒‒‒-da    bies‒‒-smiert-ny       gue‒‒niy-     nie        v_nag-  r‒‒‒‒‒du
Lyub‒‒‒vi    ga‒‒‒‒ry‒‒-schey, sa‒‒‒ma‒‒-at‒‒‒‒vier‒-zh‒‒‒‒a,
Tru‒‒‒-dv,  u‒‒‒‒sier‒‒di‒‒‒-ya,     ma‒‒-l‒‒‒‒niy      po‒‒‒‒‒slan-
A             a‒‒-za‒‒‒-rya‒‒-iet       go‒‒-la‒‒‒vu        bie‒‒- zm‒‒‒- tsa,
Gu‒‒‒‒ly‒-ki         prazd‒na‒‒-va?..    O         M‒‒-tsart,   Mo‒‒‒‒tsart!
 
A‒‒‒‒‒g!   U‒‒‒‒vi‒‒‒diel     ty!     a          mnie     ja‒‒‒-ti‒‒‒‒‒las
Tie‒‒‒‒bya   nie‒‒-zhdan‒nay    sht‒-kay      u‒‒‒‒gas‒‒- tit.            -
Silabizacin y acentuacin de las primeras lneas de Mozart y Salieri. Version previa

Hay diferencias que investigaremos enseguida.

 


Vuelta al Principio     ltima actualizacin :  viernes, 18 de septiembre de 2015 Visitantes: contador de visitas