Esta página está en construcción: perdonen los errores y temas inacabados.
This page is being developed: I am sorry for errors and unfinished subjects.
EL SONETO AMOR CONSTANTE MÁS ALLÁ DE LA MUERTE DE QUEVEDO.
Sorprende este soneto, bellísimo, de quien escribió también páginas llenas de alusiones excrementicias y sexuales, bastas e incluso groseras para los códigos al uso; recuerdo que en mi infancia se contaban chistes de Quevedo que trataban indefectiblemente de culos y cacas. Pero probablemente esta sorpresa es ingenua y poco sabia: Quevedo, como todos, aunaba de todo en su devenir. Aquí trataremos de una expresión tan apasionada que ralla en lo místico, un amor que traspasa un límite en donde todo o casi todo se deja antes de partir. El soneto es:
[Amor Constante Más Allá De La Muerte] Cerrar podrá mis ojos la postrera sombra que me llevare el blanco día, y podrá desatar esta alma mía hora a su afán ansioso lisonjera; mas no, de esotra parte, en la ribera, dejará la memoria, en donde ardía: nadar sabe mi llama la agua fría, y perder el respeto a ley severa. Alma a quien todo un dios prisión ha sido, venas que humor a tanto fuego han dado, medulas que han gloriosamente ardido, su cuerpo dejará, no su cuidado; serán ceniza, mas tendrá sentido; polvo serán, mas polvo enamorado. Francisco de Quevedo (1580‑1645)y puede reorganizarse sintácticamente en la forma canónica: sujeto, verbo, complementos directo, indirecto y circunstanciales; los nombre o pronombres con sus adjetivos, los verbos con sus adverbios, y entendiendo que esas categorías –nombres, adjetivos, verbos-, pueden ser a su vez frases que organizaremos similarmente:
La postrera sombra, que me llevare (me quitare) el blanco día, podrá cerrar mis ojos,
y (la postrera) hora, (que será) lisonjera a su (del alma) afán ansioso (de morir), podrá desatar esta alma mía (del cuerpo);
mas (mi alma) no dejará la memoria en la ribera de esotra parte (del río Leteo, o de la laguna Estigia, el mundo de los vivos) en donde ardía (mi alma, o mi llama):
mi llama (por alma) sabe nadar la agua fría (del Leteo o de Estigia), y perder el respeto a ley severa (la que obliga a olvidar al cruzar el agua y dejar todo aquí, en esta ribera)
Alma, a quien (para la que) todo un dios (Cupido) ha sido prisión (del alma), su cuerpo dejará, no su cuidado (preocupación, amor);
venas, que han dado humor (sangre, soporte y combustible(?)) a tanto fuego (del amor), serán ceniza (se queman con ese fuego), mas tendrá sentido (esa ceniza, conservará, tendrá sentimiento);
medulas, que han gloriosamente ardido (con ese fuego), serán polvo, mas (serán) polvo enamorado.
Se observan aspectos de calidad poética:
1. Todo es luz, amor, fuego, vida, contra oscuridad, fin, agua, muerte.
2. La primera frase es visual: sombra, blanco, ojos.
3. La segunda es temporal: postrera, hora.
4. La tercera es de lugar: parte, ardía, ribera.
5. La cuarta contrapone eficazmente fuego y llama contra agua y fría.
6. Tres partes:
Puede que ..cuarteto 1.
Pero no .....cuarteto 2.
Porque...tercetos 1 y 2, entrelazados.
7. Los conceptos (algunos los hemos escrito entres paréntesis) se apuntan, no se explicitan del todo, dejando juego a la imaginación del lector, oyente y recitante, quienes obtienen el placer del encuentro con la idea, su imagen y su emoción.
8. El tema lo resume muy bien el título –que no es de Quevedo, sino de uno de sus editores–: “Amor Constante Más Allá De La Muerte. Es un resumen lógico, descriptivo y preciso.
9. El final polvo enamorado, resume también, pero ahora en una imagen potentísimamente contradictoria, todo el poema y, casi podríamos decir, todo el amor, cual lo imaginamos.
10. Para orientarse en ese dificilísimo poema, lleno de metáforas y de hipérbatos (sic) es conveniente o necesario acudir a la ordenación de frase como "a alguien o algo (Sujeto) le pasa (verbo) algo (complementos varios) Por ejemplo la primera es "La sombra (S) podrá (V) desatar mis ojos (CD). Y así con todas. Si no sólo se aprecia vagamente lo que quiere decir y sus sutilezas muchas se pierden.
Vuelta al Principio Última actualización: lunes, 16 de diciembre de 2013 Visitantes: